Inilah Sebabnya Kolonel Diucapkan Dengan Cara Itu

Sekiranya makhluk asing mendarat di bumi, belajar membaca bahasa Inggeris, dan melihat perkataan 'kolonel' di atas kertas untuk pertama kalinya, dia (atau itu!) Mungkin menganggapnya terdengar seperti 'cuh-luh-nel.' Oh, betapa salahnya kawan asing kita.



Sebaliknya, seperti yang kita semua tahu, kedengarannya seperti sesuatu yang tersekat di pawagam. Mengapa 'kolonel' terdengar seperti 'kernel'?

Sebabnya lebih rumit dan lebih sederhana daripada yang anda jangkakan.



Perkataan itu bermula dengan cukup logik. Berakar dalam perkataan Latin ruangan, atau 'lajur' — seperti di lajur tentera. Ini disesuaikan dengan bahasa Itali rakan koloni untuk 'syarikat lajur kecil' ketika itu kolonel , yang merujuk kepada panglima panglima tentera atau kepala rejimen. Perubahan besar berlaku sekitar tahun 1580 M ketika perkataan Perancis Tengah untuk 'kolonel' menjadi 'koronel.'



'Kami mengucapkan kolonel dengan 'r' kerana kami meminjamnya dari Perancis Tengah, dan Perancis Tengah mengucapkan dan mengeja dengan huruf 'r',' kata Carrie Gillon, pengasas bersama Quick Brown Fox Consulting, yang memiliki gelar Ph.D . dalam linguistik dan menjadi tuan rumah podcast linguistik Goreng Vokal .



Dia menjelaskan bahawa, pada mulanya, dalam bahasa Inggeris lebih banyak dieja seperti bahasa Perancis ('coronell'). Menjelang pertengahan 17ikaabad, ejaan Perancis beralih kembali ke 'colonnel' - dan ejaan Inggeris mengikutinya.

'Atas sebab tertentu, orang yang berpendidikan tinggi memutuskan untuk mengeja lebih seperti orang Itali (yang mana ia dipinjam ke dalam bahasa Perancis),' kata GIllon. Orang-orang yang sangat berpendidikan tinggi ini adalah peminat bahasa Latin dan percaya bahasa Itali lebih dekat dengan bahasa Latin daripada bahasa Perancis, jadi mereka menggunakan ejaan yang lebih menyerupai bahasa Itali.

Jadi mengapa pengucapan 'l' berubah menjadi 'r'?



'Dalam bahasa Perancis,' colonnella 'dari Itali menjalani proses yang disebut' disimilasi '-membuat sesuatu yang kurang serupa dengan yang lain,' jelas Gillon. 'Ada dua kata dalam kata ini, dan untuk menjadikannya kurang seperti satu sama lain, salah satunya diubah menjadi huruf r.'

Dia menambah bahawa ini adalah perubahan suara biasa yang berlaku dalam bahasa, dan aku dan r sangat rentan terhadapnya.

'Ketika penutur bahasa Inggeris meminjamnya dari bahasa Perancis,' r 'sudah ada, tetapi kedua-dua pengucapan' l ... l 'dan' r ... l 'digunakan — mungkin kerana hubungan dan ejaan Itali — tetapi akhirnya' r ... l 'pengucapan menang.'

Pengucapan Bahasa Inggeris memendekkan perkataan menjadi hanya dua suku kata dan pada 19ikaabad, 'kernel' telah menjadi cara Amerika biasa untuk mengucapkan kata itu, walaupun pada kenyataannya kedengarannya tidak seperti kata itu sebenarnya. Dan untuk beberapa perkataan yang anda pasti salah, lihat 30 Nama Jenama Super Biasa Yang Anda Sebutkan Salah.

Untuk mengetahui rahsia yang lebih menakjubkan tentang menjalani kehidupan terbaik anda, tekan di sini untuk mengikuti kami di Instagram!

Jawatan Popular